Compared to all shows I saw, all people I
met and atmosphere of the day which I expierienced, Saturday's day of Fashion
Week was the most perfect among all days! That day I was feeling the fashion
and 'fashion butterflies' in my stomach. Moreover, I met Radzka, she is blogger
from Wroclaw, who ‘infects’ all people around her with her fashion freakness.
But at the beginning of the day I most enjoyed the fact that I could wear a
jacket, which I remade myself. It appealed to many people, including some
photographers. In fact, sewing epaulett is very hard work and definitely it
requires a great deal of patience ^ ^ I’ll talk about my Saturday’s
outfit later but now, I invite You to see and read review of fashion
shows which I could see that day.
The first show, which I saw was Gregor
Gonsior’s fashion show! It was new to me because I don’t like the fashion show
„Off”… Until now! The collection of Gregor hit me above all with the
geometry stored in the styles of clothing, the use of wool and shiny skin. I
love a short jacket with a strange architectural element of the head, which
presented by model Ewa- I worked with Ewa and I was dping a stylization
her for a photo shoot. I promise you that I’ll see for sure all fashion show
„Off” in the next edition of Fashion Week Poland because they are very
inspiring!
* * * * * * * * * *
Sobotni
dzień na Fashion Weeku uznaję za najbardziej doskonały ze wszystkich dni pod
względem obejrzanych pokazów, zapoznanych osób i ogólnej atmosferze panującej
tego dnia! Tego dnia poczułem największą modę, której skutkiem były ‘modowe
motyle’ w moim brzuchu. Ponadto poznałem w końcu Radzką, blogerkę z Wrocławia,
która zaraża wszystkich swoim modowym świrem. Jednak na początku tego dnia
najbardziej cieszył mnie fakt, że mogłem założyć marynarkę, którą przerobiłem
sam. Spodobała się ona wielu osobom, w tym niektórym fotografom, którzy nie
powstrzymali się od niezrobienia jej zdjęć z czego jestem dumny. Tak naprawdę
szycie pagonów nie należy do czynności lekkich i zdecydowanie wymaga to dużej
cierpliwości ^^ O moim sobotnim out ficie porozmawiamy na końcu, teraz
przejdźmy do recenzji poszczególnych pokazów, które miałem okazję zobaczyć tego
dnia :)
Pierwszym
pokazem, który zobaczyłem był pokaz OFFowy Gregora Gonsiora! To była dla mnie
nowość, jak do tej pory nie interesowały mnie pokazy offowe… do teraz! W
kolekcji Gregora ujęły mnie przede wszystkim geometria zachowana w fasonach
ubrań, wykorzystanie wełny i połyskującej skóry. Najbardziej spodobała mi się
krótka kurtka z dziwnym architektonicznym elementem głowy, który prezentowała
modelka Ewa, którą kiedyś stylizowałem do sesji zdjęciowej. Obiecuję sobie i
Wam, że następną edycję Fashion Week Poland zaczynam od pokazów off’owych,
ponieważ są szalenie inspirujące!
Pokaz
marki Grome Design kompletnie do mnie nie przemówił. Cała kolekcja inspirowana
ptakami nie przedstawia niczego innowacyjnego, czegoś co może zaskoczyć.
Miałem wrażenie, że ubrania pochodzą z Zary bądź Solara. Według mnie kolekcja
jest mało spójna i nudna w swoich projektach. Jednak z chęcią oczekuję na
kolejną kolekcję Natalii Grott-Mess, która tworzy markę. Ta kolekcja do mnie
nie trafia, natomiast następną mogę pękać z dumy. Różnie to w życiu bywa… :)
* * * * * * * * * *
ENGLISH VERSION
The “Grome Design” fashion show didn’t
speak to me. The collection inspired by the birds didn’t present anything
innovative, something surprising... I had the feeling that the clothes are from
Zara or Solar. I think that collection is very consistent and boring in their
projects. However, I’d like to see the next collection of Natalia Grott-Mess, who
creates the brand. This collection didn’t hit me, but maybe next time I can
break out of pride about next collection. Life is able to surprise us :)
Nenukko.
Zawsze byłem jakoś sceptycznie nastawiony do stylu tej marki, jednak chyba
coraz bardziej przekonuję się do niej. Może ze względu na konsekwencję w
wypracowanym stylu, a może ze względu na kilka zestawów, które w tej kolekcji
mi się bardzo spodobały. Markę wyróżniają wełniane ubrania oversize głównie w
szarości, beżu. Świetne jest ta klasyka zestawiona z nonszalancją typową dla
kultury miejskiej. A płaszcz, który widzicie na poniższym zdjęciu chętnie
połączyłbym ze skórzanymi wiśniowymi spodniami, albo z cekinami!
* * * * * * * * * *
ENGLISH VERSION
Nenukko. I was sceptical about the style
of the brand, but I became more and more convinced to the this brand. Maybe it
is about of the consistency of its elaborated style and maybe because of a few
sets in this collection that I really liked. The brand is distinguished by
oversize woolen clothes mostly in gray and beige. What is really great is the
classics with the nonchalance typical to the urban culture. In the picture you
can see coat which I would like to mix with cherry and leather pants or
sequins!
Kolejnym
pokazem, który miałem okazję zobaczyć był pokaz marki Bizuu, którą tworzy
Blanka Jordan i Zuzanna Wachowiak. To był naprawdę udany pokaz! :) I nawet przeżyję brak intensywnych
kolorów w kolekcji, jednak bardzo urzekło mnie połączenie różnych materiałów
takich jak koronka, wełna typu Chanel zestawiona z ortalionem i sztucznym
futrem. Zakochałem się w sukience z formą tulipana! Największym pozytywnym
zaskoczeniem na pokazie to pojawienie się młodej dziewczynki w roli modelki,
która z gracją i klasą przeszła po wybiegu. Brawom nie było końca :)
* * * * * * * * * *
ENGLISH VERSION
Another show that I saw was presented by
Bizuu and created by Blanka Jordan and Susan Wachowiak. It was a really
enjoyable show! :) I could stand the
lack of bright colors in collection but I fell in love with the combination of
various materials such as lace and Chanel-like wools with nylon and faux fur
and...with the form of a tulip dress! <3 The biggest positive surprise in
the show is young girl in the role model who went on the catwalk with grace and
real class. The applause on endlessly! :)
Ptaszek
for men czyli coś dla mnie i w rzeczywistości tak właśnie było, ponieważ kilka
zestawów chętnie ściągnąłbym modelom z wybiegu :D
Niesamowite połączeniu casualu z nutką nonszalancji i elegancji. Zestawy, które
spokojnie można założyć do pracy dzięki którym nie poczujemy się nie widzialni.
Cała kolekcja została inspirowana stylem hollywoodzkich gwiazd filmowych i U.S.
Army lat 50. XX wieku. Monika Ptaszek, osoba, która tworzy swoją markę
pokazała, że polski mężczyzna może wyglądać modnie, szykownie i nie musi
koniecznie zakładać kolorowych ubrań tak jak ja ^^ Mnie osobiście najbardziej
spodobał się szary garnitur, którego dolne partie materiału zostały zafarbowane
na bordowo. To świetny pomysł i na pewno stanie się źródłem inspiracji do
przerobienia jakiejś rzeczy przeze mnie w najbliższym czasie :)
* * * * * * * * * *
ENGLISH VERSION
A “Ptaszek for men” or something for me
and in fact it was because several sets of collection I can steal models from
the catwalk!!! :D The amazing combination
with a touch of nonchalance and elegance. The sets that one can wear at work
and one doesn’t feel ordinary. The entire collection was inspired by Hollywood
film stars style and the U.S. Army of the 1950s. Monika Ptaszek, a person who
creates that brand has shown that a Polish man can look fashionable, chic and
can’t wear colorful clothes as I do ^^ I personally liked the most gray suit
with the lower parts of the material has been dyed to maroon. It's a great idea
and will definitely become a source of inspiration to remake some of my stuff
soon :)
Pokaz
Michała Szulca nie zachwycił mnie specjalnie. Powiem szczerze, że trochę
nudziłem się oglądając zestawy, które nie były dla mnie czymś nowym.
Spodobały mi się jednak płaszcze o prostych i ostro zarysowanych liniach.
Inspiracją dla projektanta do stworzenia kolekcji były prace Roberta Morissa.
Cała kolekcja jest spójna, to najważniejsze, jednak to nie było to, co
chciałbym zobaczyć. Warto dodać, że Robert jest utalentowanym projektantem,
dlatego nic tylko czekać na kolejną kolekcję…a kto wie, a może
stanie się strzałem w dziesiątkę ?! :)
* * * * * * * * * *
ENGLISH VERSION
The fashion show of Michael Szulc did not
impress me. I must admit that I was bored watching some sets that didn’t seem
like something new to me. But I liked the coats of straight lines and
sharply drawn. The inspiration for the designer to create the collection was
Robert Morris. The entire collection is consistent, it is important, but it
wasn’t what I would like to see. It is worth noting that Robert is a talented
designer so I’m waiting for the next collection, who knows, maybe become a
great success ?! :)
MMC
Studio zaserwował wszystkim Znakomity pokaz, jak zawsze zresztą. Szkoda tylko,
że ten pokaz pominąłem, ale obiecuję, że nigdy tego błędu nie popełnię
ponownie! :) Świetna robota! Podobają
mi się zestawy w tej kolekcji, które pomimo swojego wieczorowego charakteru
zachowały streetowy charakter. Ilona Majer i Rafał Michalak, osoby które
tworzą MMC stawiają na styl nonszalanckiego, ekskluzywnego minimalizmu. Ponadto
modelki na tym pokazie wyglądał nieziemsko! Wszystko było dopięte na ostatni
guzik łącznie z podkładem muzycznym!
* * * * * * * * * *
ENGLISH VERSION
Brand “MMC Studio” served for all guests the excellent show, as always.
I only regret that I wasn’t watching this show, but I promise I won’t make that
mistake again! J Well done! I like the sets in this collection, which preserved
mid-street character. Ilona Mayer and Rafał Michalak, people who creaters that
brand put on unique style of nonchalant, exclusive minimalism. In addition,
models at the show looked outstanding! Everything was perfectly orchestrated
with music!
Jednak najciekawszym, ba najwspanialszym pokazem sobotniego dnia na Fashion Weeku był pokaz Nuno Gama, projektant z portugalską krwią z niesamowitym wyczuciem estetyki i znakomitej kompozycji. Najbardziej w całej kolekcji podobają mi się szlachetne materiały, zachowana elegancja, szyk zestawiony ze stylem vintage. Zawsze wiedziałem, że diabeł tkwi w szczegółach i tak też było w tej kolekcji! Kaszkiety w różne wzory, futrzane kołnierze i doczepiane wąsy były najważniejszymi punktami na każdym modelu :D Ta kolekcja zdecydowanie adresowana jest do pewnych siebie mężczyzn, którzy dbają o swój wizerunek i są pewnego rodzaju wojownikami, którzy szukają w modzie czegoś, co ich wyróżni. Ta kolekcja także była dopracowana w pełni, muzyka, modele i spójna kolekcja! Jestem na TAK. Poza tym i tak najbardziej podobał mi się motyw ‘lizania wąsa’, który prezentował każdy model na wybiegu. Urocze!
* * * * * * * * * *
ENGLISH VERSION
ENGLISH VERSION
One of the most
interesting and outstanding show on Sataday was presented by Nuno Gama, a
fashion desinger of Portuguese descent with amazing sense of esthetics and
ability to create a great composions. What I like most in his collections are
excellent fabics, elegance coupled with vintage style. As it is always a case,
details matter. It was quite the same in this collection. Caps with different
patterns, furry collars and attached moustaches were key points in each model’s
stylizations. His collection is addressed to self-confident modern man, who
takes care of his image, but also a man who is an exlpoler seeking for
something distinctive in fashion. The show was prepeared painstakingly: music,
models and consistent collection. Simply, I loved it! I liked most the motive
of ‘licking moustache” presented by models on the runway. How cute!
Na koniec przejdźmy do mojej sobotniej stylizacji! :) Postawiłem na
oficerski charakter, jednak nie chciałem, aby całość była dosłowna i sztywna,
bo przecież moda to zabawa, od której jestem uzależniony :) :D Do całości dobrałem czarne
kryjące leginsy i złote buty w stylu angielskim. Kopertówka i rękawiczki mojego
autorstwa to skórzane dodatki, bez których nie przeżyłbym :) ^^ Najważniejszą rolę w
całym zestawie spełnia dwurzędowa marynarka w kolorze butelkowej zieleni i
żółta wyrazista koszula będąca znakomitym kontrastem dla całości. Złote guziki
i cekinowe pagony z kolorowymi frędzlami dodają marynarce smaczku, któremu nie
mogła oprzeć się nie jedna osoba! W końcu ktoś docenił moją pracę i nerwy przy jej
tworzeniu Natomiast mi
najbardziej podoba się furażerka rosyjska i okrągłe okulary, w których czuję
się jak daleki kuzyn Lady Gagi ^^
* * * * * * * * * *
ENGLISH VERSION
At the end, let's have a look at me
Satarday's stylization. It has the military character, but it is not dull and
stiff.... in the end the fashion is about having fun. And you know that I am
addicted to it. The most important elements of the stylization are the green
double-breasted jacket and the bold yellow shirt which contrasts everything.
Golden buttons and green pagons added the pinch of spice. Many people couldn’t
resit it! A lot of people appreciated this outfit, so all my nervous
preperations paid off in the end ;-) What I like mostly is the rusian undress
cap and with the round glasses I look like relative of Lady Gaga!
Last, but not least.... have a look at the
interview with famous Radzia.... without her Wrocław would not be so great. You
can see me from 2:00.... Enjoy...
forage cap - officers' shop
sunglasses - C&A
earring - Glitter
jacket & gloves & gold shoes - my projectclutch - no name
shirt - vintage
pants - H&M
dobry post!
OdpowiedzUsuńbuty i okulary - moje ulubione!
oby tak dalej
pozdrawiam
P.!
Ta marynarka jest genialna! Świetny post. ;)
OdpowiedzUsuńJeżykowo jest dumne z Generała Adasia ;-*
OdpowiedzUsuńświetna stylizacja jaki i Twoje komentarze do pokazów :)
OdpowiedzUsuńmarynarka robi wrażenie ;>
OdpowiedzUsuńA very nice collection, and your looks Adam, leave me speechless. Very original!
OdpowiedzUsuńHugs,
www.theemiliostuff.blogspot.com
Nieziemski outfit! Całość robi kolosalne wrażenie! Marynarka Twojego projektu (kolejny świetny projekt)z pagonami i złotymi guziorami zachwyca!Gratuluję pomysłu!
OdpowiedzUsuńWow! naprawdę super post! w końcu ktoś zrelacjonował porządnie to co się działo na pokazach + swoje stylizacje, a nie tylko własne zdjęcia i aftery ;/
OdpowiedzUsuńPozdrawiam,
Angie :)
Świetna stylizacja!
OdpowiedzUsuńwiedziałam, że te okulary są z C&A - jeyne dostępne w polskich sklepach!
OdpowiedzUsuńa tak wgl to ciekawa marynarka !
http://radiostationlove.blogspot.com/
marynarka = mistrzostwo świata.... geniuszem mody jesteś.. serio :) zapraszam http://posh-people.blogspot.com/2012/05/ocean-blue.html
OdpowiedzUsuńCoś wspaniałego! <3
OdpowiedzUsuńPrzez przypadek wszedłem na tego bloga i już uciekam. Bez urazy, ale Twój styl to już IMO przebrania. Każdy element jest z innej parady, zwraca na siebie uwagę (w negatywnym sensie) i jest wyjątowo... A nie ważne :)
OdpowiedzUsuńMoże warto założyć normalne spodnie (to są leginsy?!), marynarkę z mniejszymi wyłogami i bez pagonów (!), zdjąć rękawiczki, czapkę i okulary, zmienić buty na ładny, klasyczny model w mniej odpustowym kolorze? Wtedy byłoby ładnie, klasycznie, ale z pazurem.
pozdrawiam
~B.B
przepraszam, a według Ciebie jakie to są normalne spodnie? i jaki kolor jest mniej odpustowy? każdy element z innej parady? pisz jasno i sensownie :)
Usuńpoza tym zakładam to, na co mam ochotę :) na szczęście ludzie z branży modowej chwalili tę stylizację na różnych portalach polskich i zagranicznych,więc to najważniejsze
poza tym moda to zabawa! ja się bawię świetnie i to jest dla mnie najważniejsze :)
Pozdrawiam! :)
i tak trzymać :) najwazniejsze, że to w czym Ty jestes ubrany sprawia TOBIE radość :) a ten anonimowy osobnik widocznie ma z tym problem i to jego problem :) P.S. ta fruażerka jest mega <3
Usuń